Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (1136 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
sich absetzen U فرار کردن
sich absetzen U گریختن
sich absetzen U دررفتن
sich absetzen U پنهان شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
absetzen U پیاده کردن
[Arznei] absetzen U متوقف شدن [از خوردن قرص]
etwas von der Steuer absetzen U چیزی را با مالیات برابر [بالانس] کردن
Unkosten von der Steuer absetzen U هزینه های جانبی را از مالیات کسر کنند
Wer sich entschuldigt, klagt sich an. <proverb> U کسی که پوزش می خواهد خود را متهم می کند. [ضرب المثل]
Wer sich verteidigt, klagt sich an. <proverb> U کسی که پوزش می خواهد خود را متهم می کند. [ضرب المثل]
sich zeigen U به نظر رسیدن
sich vollziehen U رخ دادن
sich blamieren U خود را مسخره قراردادن
sich behelfen U قانع کردن احتیاجات [اداره کردن زندگی]
sich blamieren U اشتباه کردن
sich vollziehen U اتفاق افتادن
sich vollziehen U واقع شدن
sich verschieben U تغییر دادن
sich gehören U صحیح بودن
sich gehören U به جا بودن
sich gehören U به موقع بودن
sich verorten U خود را قراردادن [مستقرکردن]
sich aufstellen U خود را قراردادن [مستقرکردن]
sich positionieren U خود را قراردادن [مستقرکردن]
sich unterhalten U [خود را] تفریح دادن
sich blamieren U خفت آوردن بر خود
sich blamieren U خود را بی آبرو کردن
sich fortsetzen U دنباله داشتن
sich fortsetzen U پیش رفتن
sich täuschen U دراشتباه بودن
sich freuen U شادی کردن
sich freuen U خوشی کردن
sich freuen U خوشحال شدن
sich verschieben U تعویض کردن
sich gewöhnen [an] U عادت کردن [به]
sich gewöhnen [an] U خو گرفتن [به]
sich verloben U نامزد کردن
sich verloben U عقد کردن
sich lohnen U ارزشش را داشته باشد [کاری را انجام دهند]
sich verletzen U ضربه روحی خوردن
sich vordrängeln U داخل صف زدن
sich verletzen U آسیب خوردن
sich verletzen U زخمی شدن
sich unterhalten U [خود را] سرگرم کردن
[sich] umarmen U احاطه کردن
sich bessern U بهتر شدن [ بهبودی یافتن ]
sich verdoppeln U دوبرابر شدن
sich entfernen U دور رفتن
sich entfernen U دور شدن
sich akklimatisieren U [به اوضاع شخصی جدید] خو گرفتن [جامعه شناسی]
sich verknacksen U پیچ خوردن [عضو بدن] [اصطلاح روزمره ]
sich verknacksen U رگ به رگ شدن [عضو بدن] [اصطلاح روزمره ]
sich verstauchen U پیچ خوردن [عضو بدن]
sich verwandeln U تعویض کردن
sich verlieren U ناپدید شدن
[sich] umarmen U شامل بودن
sich einmischen U دخالت کردن
sich abtrocknen U خود را باحوله خشک کردن
sich abwechseln U بنوبت انجام دادن [عوض کردن]
sich erübrigen U بیمورد بودن
sich verlieren U پیدا نبودن
[sich] umarmen U در بر گرفتن
sich umarmen U همدیگر را بغل کردن
sich akklimatisieren U [به آب و هوای جدید] خو گرفتن [پزشکی]
sich verschieben U تغییرمکان دادن
sich verschieben U انتقال دادن
sich einmischen U پا در میان گذاردن
sich einmischen U مداخله کردن
sich einmischen U در میان آمدن
um sich schießen U به اطراف [دور] خود تیراندازی کردن
sich gebühren U شایسته بودن
sich gebühren U به موقع بودن
sich gebühren U به جا بودن
sich gebühren U صحیح بودن
sich einschalten U در میان آمدن
sich einschalten U مداخله کردن
sich verstauchen U رگ به رگ شدن [عضو بدن]
sich vertreten U پیچ خوردن [عضو بدن]
sich räuspern U سینه [گلوی] خود را صاف کردن
sich vertreten U رگ به رگ شدن [عضو بدن]
sich verschieben U تغییرمسیر دادن
sich einschalten U پامیان گذاردن
sich einschalten U دخالت کردن
sich einschalten U پا در میان گذاردن
sich gehören U شایسته بودن
sich entkleiden U لخت شدن
sich abmühen U در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
sich anstrengen U در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
sich ereifern U به کسی [چیزی] خو گرفتن [و بخاطرش احساساتی یا عصبی شدن]
sich aufregen U به کسی [چیزی] خو گرفتن [و بخاطرش احساساتی یا عصبی شدن]
sich ereifern U به هیجان آمدن
sich ereifern U خشمگین شدن
sich aufhalten U توقف کردن
sich vorkommen U احساس کردن
sich befleißen کوشش کردن [واژه قدیمی]
sich befleißigen U سعی کردن
sich befleißigen U کوشش کردن
sich verwandeln [in] U تبدیل کردن [به]
sich verwandeln [in] U دگرگون کردن [به]
sich gesellen U پیوستن [شرکت کردن در] [گراییدن]
sich anschließen U پیوستن [شرکت کردن در] [گراییدن]
sich ausruhen U خستگی در کردن
sich ausruhen U استراحت کردن
sich mühen U در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
sich streiten U دعوا کردن
sich entkleiden U لباسهای خود را در آوردن
sich vermischen U افشاندن
sich vermischen U پراکنده شدن
sich ausweiten [zu] U رشد کردن
sich ausweiten [zu] U بزرگ شدن
sich hinkauern U چمباتمه نشستن
sich vermischen U پخش شدن
sich hinkauern U روی پنجه پاایستادن
sich hinkauern U روی پا نشستن
sich ausweiten [zu] U گسترش دادن [به]
sich ausweiten [zu] U توسعه دادن وضعیت [به]
sich genieren U خجالت کشیدن [در مهمانی]
sich setzen U نشستن
sich zeigen U پدیدار شدن
sich rüsten U خود را آماده کردن [برای دعوی یا حمله]
sich verlesen U اشتباه [ی] خواندن
sich bemühen U کوشش کردن
sich ausruhen U خوابیدن [به منظور استراحت کردن]
sich wenden [an] U درخواستن [رجوع کردن به] [التماس کردن] [استیناف کردن در دادگاه]
sich anmelden U خود را اسم نویسی کردن [ثبت نام کردن ]
sich dünnemachen U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن [در آلمان]
sich verkrümeln U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن [در آلمان و سوییس]
sich vertschüssen U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن
sich verdünnisieren U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن
sich abseilen U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن
sich verdrücken U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن
sich einsetzen U تائید کردن
sich vertschüssen U ترک کردن [رهسپار شدن ] [در آلمان]
sich entschließen U تصمیم گرفتن [در مورد]
sich verdrücken U از ترس کاری را انجام ندادن [اصطلاح روزمره]
sich verändern U تغییر کردن
sich ändern U تغییر کردن
sich verdrücken U جا زدن [اصطلاح روزمره]
sich bewölken U تیره شدن [هواشناسی]
sich fortsetzen U ادامه دادن
sich beziehen U تیره شدن [هواشناسی]
sich überziehen U تیره شدن [هواشناسی]
sich verzupfen U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن [در اتریش]
sich einsetzen U حمایت کردن
sich eintragen U خود را اسم نویسی کردن [ثبت نام کردن ]
sich einschreiben U قراردادی را امضا کردن [اسم نویسی کردن]
sich anmelden U قراردادی را امضا کردن [اسم نویسی کردن]
sich anmelden U ورود خود را اعلام کردن
sich ausziehen U لباس های خود را در آوردن
sich bedienen U از خود پذیرایی کردن
sich einbilden U تصور کردن
sich anziehen U جامه پوشیدن
sich einbilden U پنداشتن
sich einbilden U فرض کردن
sich erkälten U سرما خوردن
sich verpflichten U برای سربازی اسم نویسی کردن
sich verwandeln [in] U تغییر شکل دادن [به]
sich verwandeln [in] U تغییر شکل یافتن [به]
sich verziehen U گم شدن [به چاک زدن] [دور شدن] [از جایی یا کسی] [ اصطلاح روزمره]
sich einsetzen U پشتیبانی کردن
sich davonmachen U باعجله ترک کردن
sich bewölken U ابری شدن [هوشناسی]
sich verlieren U غایب شدن
sich ausbreiten U پهن شدن [سرتاسر]
sich vordrängeln U خود را داخل صف جا زدن [خارج از نوبت]
sich anschauen U به یکدیگر نگاه کردن
sich profilieren U اسم و رسم به هم زدن
sich bereithalten U در حالت آماده باش بودن
sich davonstehlen U فرار کردن
sich beteiligen U شرکت کردن
sich aneignen U بی پروا حکمفرما بودن
sich aneignen U بی پروا تسلط داشتن
sich davonstehlen U گریختن
sich aneignen U بی پروا چیره شدن
sich schnappen U بی پروا حکمفرما بودن
sich befinden U بودن [قرار داشتن]
sich davonstehlen U دررفتن
sich schnappen U بی پروا تسلط داشتن
sich anschauen U به یکدیگر نگریستن
sich anmaßen U جرات کردن
sich ausbreiten U توسعه یافتن [سرتاسر]
sich verschärfen U تشدید شدن [سخت شدن ]
sich aufraffen U به حال آمدن
sich zurückhalten U عقب وکنار ماندن
sich aufraffen U بهتر شدن [از بیماری]
sich beherrschen U خود را بازداشتن [کنترل کردن]
sich aufraffen U وضعیت خود را بهتر کردن
sich zurückhalten U خود را بازداشتن [کنترل کردن]
sich vertun U اشتباه کردن
sich ausbreiten U گسترش یافتن [سرتاسر]
sich abspielen U رخ دادن [انفاق افتادن] [اصطلاح روزمره]
sich vertun U خطا کردن
für sich <adv.> U مجزا
sich reihen U ردیف شدن
sich davonstehlen U پنهان شدن
sich verdrücken U فرار کردن
sich ereignen U گسترش دادن
sich ereignen U پیشرفت کردن
sich verschulden U قرض بالا آوردن
sich erleichtern U شاشیدن [دفع بول کردن] [مجازی] [پزشکی]
sich zurückziehen U دوری کردن [از]
sich ereignen U از آب در آمدن [اصطلاح مجازی]
sich zurückziehen U الغاء کردن
sich zurückziehen U نکول کردن
Recent search history Forum search
1خاریدن
1برای رشد به درون خود نفوذ و سفر کنید
3mit Wirkung für die Vergangenheit
2باید همه جوانب این موضوع را در نظر داشت.
1Auf deutsch richtig?: Hätten wir uns vereinbart.. Kash mishod ba ham tawafogh mikardim...
1در شادی دیگران سهیم شدن
2Funktionenschar
1Versetzen
1فضولی کردن حرف کسی رو به کسی دیگه گفتن
0Es versteht sich von selbst, dass, als ich begann, die Betrachtung einer Dissertation über eine Person, die absolut esoterische und obskure betrachtet wurde
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com